vendredi 30 avril 2010

Merci pour cette matinée

Merci pour cette matinée, et pour ce discours. Nous vous souhaitons beaucoup de réussite.
Des amis nous avez offert ce voyage, car nous parlions de tauromachie sur Alès, et j’avais parlé de vous dans une de mes discussions.

Ils nous ont offert cette visite, car je ne prends jamais de vacances. Sur une semaine en Andalousie, je peux déjà dire que ces trois heures m’auraient suffit. Mes amis ne comprenaient pas pourquoi je n’allais plus beaucoup aux corridas…je vais vous les envoyer pour qu’ils comprennent ce qu’est la vraie tauromachie.

Nous vous souhaitons beaucoup de courage et de chance.
La passion, vous l’avez.

Cordialement.

Yannick et Jean Michel REDARES.

jeudi 29 avril 2010

Buena familia no puede mentir

La vaca Sonajera
Los meses de marzo y abril suelen ser los más idóneos para tentar las becerras en Mirandilla.
Esta temporada, de momento, se han tentado 12 eralas (guarismo 8) y 7 utreras (guarismo 7).
3 han aprobado. El porcentaje del 16% esta en la línea más dura de selección que nos hemos impuesto últimamente.

El 19 de marzo, día de San José, fue un buen tentadero, con 2 becerras aprobadas, con notas altas. El lidiador fue el novillero Salvador Barberán, bien aconsejado por su maestro, Tomás Campuzano.
La tercera se aprobó el pasado 18 de abril, domingo de pre-feria de Sevilla. Este día el novillero Antonio Puerta, de Caravaca de la cruz, sorprendido por una tormenta impresionante y con el ruedo inundado, tuvo que tragar mucho para aguantar los raudales de bravura del animal.

Las hembras que no pasan la prueba, salen de la finca, o bien para el matadero, o bien para sueltas por las calles. En este caso, su identidad se resume en un código barra europeo y un número de fuego en el costillar. Se trata de una identidad solo administrativa.
Pero las 3 bravas aprobadas, se merecen un bautizo para entrar en el libro de vacas de vientre de la ganadería Albaserrada.

Para seguir fácilmente las distintas reatas, hay que dar a la hija un nombre que haga referencia directamente al de su madre. Como es sabido que al hijo siempre se le dará el nombre de su madre en masculino, a la simple evocación del nombre del toro, sabremos en seguida su origen familial.

Este año, la nº 32, hija de Habilidosa se bautizó como Manitas; a la nº 196, hija de Bravita, se le puso Bravucona y a la nº 337, hija de Sonajera, su nombre definitivo será Cascabelera.
Cabe esperar que numerosos Manitas, Bravucones y Cascabeleros demostrarán el día de su lidia el mismo ímpetu que sus encastadas madres.

Tiempo al tiempo...

mardi 27 avril 2010

dimanche 25 avril 2010

Le Midi Libre était à Gerena

Édition du dimanche 25 avril 2010

L'aficion nîmoise part soutenir Fabrice Torrito


Depuis l'an dernier, le Nîmois est mayoral de la ganaderia Marquis d'Albasserada en Andalousie « L'association Torrito aficion s'est créée autour d'un fait sans précédent : Fabrice Torrito est le premier mayoral français dans un grand élevage espagnol », explique Marc Bermond, le président de l'association qui était présentée la semaine dernière à Gerena, en pleine feria de Séville, au coeur de cette Andalousie où le toro bravo est partout.

Pour les membres de l'association, il s'agit de donner un coup de projecteur sur le parcours atypique de Fabrice Torrito. Grâce à leurs contacts, les aficionados nîmois, admirateurs du travail engagé, ont mobilisé les grands moyens. Pour le lancement officiel, José-Luís García de Samaniego et son neveu Hipólito, marquis d'Albasserada, ont ouvert les portes du Palacio de Gerena, une belle demeure andalouse au charme secret et intemporel. Ils y ont accueilli Joan Mesquida, secrétaire d'État au tourisme, le consul de France à Séville Jean-Louis Sabatié et plusieurs élus locaux de Gerena.

Selon le représentant du gouvernement espagnol, convaincu que tourisme et tauromachie ont partie liée, la fiesta constitue « un patrimoine universel qu'il faut défendre et diffuser ». Il a déjà prévu de revenir le mois prochain à Mirandilla, la finca où Fabrice Torrito élève les toros, et souhaite développer une activité touristique à petite échelle et respectueuse de la vie au campo.

Du côté français, des contacts ont également été noués pour tenter un travail avec les établissements scolaires. Dans un milieu taurin très fermé, il faut également noter la présence, moins officielle mais néanmoins très symbolique, des frères Campuzano, anciens matadors venus en voisins.Bien entendu, l'arrivée d'un Français dans le cercle des éleveurs de toros a créé des secousses. L'automne dernier, un incendie a dévasté une partie de l'exploitation. C'est le déclic qui a poussé les Français à se mobiliser.

Car Fabrice Torrito ne travaille pas dans n'importe quelle ganaderia. Il a entre ses mains l'avenir d'un fer mythique. Le marquis d'Albasserada est le seul ganadero à avoir obtenu la grâce de l'un de ses pensionnaires à la Maestranza de Séville.Pour Fabrice Torrito, ce soutien de l'aficion française et la présence de ses amis nîmois sont fondamentaux. « Un grand bol d'air », dit-il tout simplement. Surtout, cette mobilisation lui permet d'affirmer son existence et sa légitimité.

«Que le village et le monde du toro me considèrent, explique-t-il, non comme un agent touristique mais comme un mayoral qui fait son métier.


Stéphane CERRI














vendredi 23 avril 2010

Fabrice Torrito sur Canal Sur

Un intéressant reportage sur le parcours de Fabrice Torrito et son quotidien de mayoral à Mirandilla a été diffusé mercredi dernier sur la chaîne régionale andalouse, dans le programme "Europa abierta".


Pour le voir :


http://www.radiotelevisionandalucia.es/tvcarta/impe/web/contenido?id=5513
à partir de "21 minutes et 56 secondes" jusqu'à "25 minutes et 18 secondes"

Rediffusions :

Canal Sur, samedi à 5h30 du matin
Canal Sur 2, dimanche à 20h30
Canal 2 Andalucía, samedi à 16h50
Andalucía Televisión, lundi à 7h00

mercredi 21 avril 2010

Joan Mesquida, Secretario de Estado de Turismo en Mirandilla

El viernes pasado, 16 de abril, se hizo oficial la creación de la Asociación TORRITO AFICIÓN en Gerena.

Numerosos aficionados franceses y españoles, realizarón primero una visita de la ganadería de los Marqueses de Albaserrada en la Finca Mirandilla y presenciarón luego el acto oficial en la "Hacienda El Palacio" de Albaserrada/Santa Coloma en el pueblo de Gerena.



Rodearon a Fabrice Torrito, el Mayoral homenajeado, Jean-Louis Sabatié, Consul general de Francia en Sevilla, Jacinto Pereira, Alcalde de Gerena, Marc Bermond, Presidente de la Asociación y José-Luís García de Samaniego y su sobrino, Hipólito, Marqueses de Albaserrada.



Estuvieron presentes también los matadores de toros José-Antonio Campuzano, Tomás Campuzano y Martin Pareja-Obregón.



La universalidad de la Fiesta se hizo patente en este acto con la presencia de miembros de los Clubes Taurinos de Milán y Nueva-York.



Joan Mesquida, Secretario de Estado de Turismo, clausuró el acto, haciendo hincapié en el toro bravo y la Fiesta como atractivos turísticos para Andalucía y España.




video

samedi 3 avril 2010

Mirandilla sur France 3

Signes du Toro n° 31 - 3 avril 2010

Un français, Fabrice Torrito, s’est installé en Espagne pour tenter l’aventure au cœur des ganaderias. Il a choisi le campo andalou. En l’an 2000, il fait la connaissance du Marquis d’Albaserrada dont l’élevage se situe à Gerena, à 30 kms au nord de Séville. D’abord chargé des visites pour les aficionados, Fabrice Torrito, le bien nommé, gravit peu à peu les échelons de son futur rôle de mayoral. Depuis 2 ans, c’est lui qui régit désormais la ganadería. L’équipe de Signes du Toro, l’a suivi au cours d’une journée normale de travail, si l’on peut dire, entouré de ses vachers, Fabrice lui a confié ses projets pour redonner à ce fer ses lustres d’antan.

Durée : 25’ 35’’
Réal. Vincent Bourg - Zocato
Pour voir l'émission :

jeudi 1 avril 2010

El Toro de Madrid en Mirandilla

Finca “MIRANDILLA” situada en Gerena (Sevilla). 13 de Marzo de 2010. Muy cerca de Sevilla, a unos 25 kilómetros se encuentra la finca “Mirandilla”, después de reponer fuerzas en un bonito restaurante de Gerena, nos dirigimos hacia allí, junto al cortijo nos esperaba nuestro amigo Fabrice Torrito, mayoral de la ganadería desde hace dos años, un apasionado del toro bravo, que dejó Francia en 1992 y se vino a Andalucía.En Mirandilla se crían toros desde hace casi un siglo, encinas y acebuches nos rodean.Este mítico hierro se encuentra en un momento de cambio de forma de ver la crianza del toro, Fabrice quiere volver a poner los tulios en el lugar que les corresponde, tarea difícil, pero ganas no le faltan y cuenta con la confianza y apoyo del sobrino de Don José Luis de Samaniego y Queralt, tercera generación de ganadero. En primer lugar visitamos el museo de la ganadería, Fabrice nos explicó los hechos mas importantes ocurridos en el siglo de existencia de este hierro, el mas destacado el indulto de “Laborioso”, único ejemplar al que se le ha perdonado la vida en la Maestranza de Sevilla, un doce de Octubre de 1965, por el novillero Rafael Astola, durante 10 años dejó 400 descendientes.Seguidamente nos subimos al remolque a ver los toros, tres novilladas sin vender aún, así esta el mercado, una de ellas bien lustrosa y armada, las otras dos bajaban algo, la plaza de tientas muy clásica con tejadillos en los burladeros.La finca “Mirandilla”, tiene 600 hectáreas de las cuales 100 se dedican a la agricultura, ha llovido tanto que la cosecha de trigo se ha ido al traste. Antes de volver a nuestro cuartel general instalado en Palma del Río, dimos las gracias a Fabrice y su esposa Isabel, una guapa cordobesa por el trato recibido y les deseamos suerte para esta temporada 2010.



Texto: Javier Salamanca
Para ver más fotos de la visita : http://www.eltoro.org/